As
a child, I hated my name.
I knew no other Jareds.
I constantly had to repeat
my name for people. I knew
how to spell it probably
before I knew the whole
alphabet. People called
me everything from Jerry
to Gerald, and when I made
collect calls home from
camp, the operator insisted
that I was a girl named
Sharon. It had gotten so
bad by my pre-teen years
that I insisted that my
parents call me Keith; I
begged them to legally change
my name. Fortunately, they
didn’t. As I grew
older, I not only began
to accept my name, but I
began to love it. I understood
it as a critical part of
my identity.
So, what’s in a name?
On August 5, the National
Collegiate Athletic Association,
the NCAA, banned the used
of Native American mascots
by college sports teams
during postseason tournaments.
This was an important step
towards eliminating the
use of “hostile or
abusive” nicknames
by its membership, the American
colleges and universities.
This ruling affected eighteen
schools, including the University
of Illinois and its Fighting
Illini, the Utah Utes, and
my alma mater, the Florida
State Seminoles.
Almost as quickly as the
NCAA issued its ruling,
colleges and universities
responded, hoping to appeal
the decision. T.K. Wetherell,
the president of Florida
State University, threatened
to sue. The issue, as he
saw it, was that Florida
State has permission from
the Seminole tribe in Florida
to use the nickname “Seminoles.”
According to FSU, that’s
not offensive because of
the strong relationship
we have with the Seminole
tribe in Florida. Other
teams, like the University
of North Dakota’s
Fighting Sioux argued that
they use the nickname and
logo with great pride and
respect.
Who has the right to determine
what’s offensive and
what’s not? During
my time at Florida State,
I struggled with our mascot.
Since the third grade, I
have had a pen pal, Kevin
Tsosie, who is a Navajo
Indian. While in college,
I prominently displayed
the Florida State Seminole
head logo. When it appeared
on a website of mine to
which I had directed Kevin,
he kindly asked me to remove
it. As a Native American,
it was offensive to him.
Kevin once told me that
he’s also offended
by that term, Native American,
because it didn’t
acknowledge his tribe’s
individuality. Not all Native
Americans are the same,
he argued. He’d rather
be called a Navajo Indian,
recognizing his Navajo heritage.
So, did Kevin have the right
to speak on behalf of the
Seminole tribe? If the Seminole
logo was offensive to him,
as a Native American, as
a Navajo Indian, did that
give him the right to ask
for its removal, or would
he have to be a Seminole
himself? Regardless, I listened
to his concerns. Beginning
then, I did what I could
to stop wearing and displaying
the Seminole head logo and
I stopped truncating the
team name to ’Noles.
Both, he said, were offensive.
The next year, the Hillel
house on campus removed
a four-foot wide Seminole
head logo from its front
window and nobody even noticed
it was gone. No one missed
it.
But if Florida State were
to remove logos from all
over campus, or even change
the name of the team, it
would not go unnoticed.
As it turns out, T.K. Wetherell’s
claim that our relationship
with the Seminole tribe
in Florida bears some consideration
caught the NCAA’s
attention. On August 23,
the NCAA removed Florida
State from the list of universities
banned from using “hostile
and abusive” nicknames
during post-season play.
Why? Because of what the
Seminole tribe had to say.
The Seminole Tribe of Florida
had helped Florida State
design the costume for Chief
Osceola, one of FSU’s
mascots, approving the face
paint, the flaming spear,
and the Appaloosa horse
on which he would ride.
None of these symbols, by
the way, have any historical
connection to the Seminole
tribe. Even the Seminole
Nation of Oklahoma endorsed
the nickname. Bernard Franklin,
one of the NCAA’s
senior vice presidents said,
“The decision of a
namesake sovereign tribe,
regarding when and how its
name and imagery can be
used, must be respected
even when others may not
agree.” T.K. Wetherell,
Florida State’s president
said, “That the NCAA
would … label our
close bond with the Seminole
people as culturally ‘hostile
and abusive’ is both
outrageous and insulting.”
The ruling went even beyond
the Seminole tribes. The
Miccosukee Tribe of Indians
of Florida broke away from
the Seminole tribe in the
1960s. As an independent
tribe with a connection
to the Seminoles, the Miccosukee
could have supported the
ban, preventing Florida
State from using the nickname
“Seminoles.”
However, they did not support
the ban. They supported
Florida State.
What it all boils down to
is that, at least in this
case, the decision lies
with the offended party
to determine what is offensive.
Because the Seminole tribes
in Florida and Oklahoma,
and the Miccosukee all agreed
that the nickname “Seminoles”
was not offensive, the NCAA
couldn’t argue.
This argument fits with
other schools that were
not included in the ban.
The University of Notre
Dame has not been included
in the ban because, according
to the NCAA, no group representing
the Irish or those of Irish
descent has ever filed a
formal complaint with the
NCAA regarding Notre Dame’s
Fighting Irish, in spite
of the fact that the mascot
depicts Irishmen as brawling
and half-drunken. One could
argue that the Holy Cross
Crusaders should have to
change their name because
of the thousands of non-Christians
who died during the Crusades
in the twelfth and thirteenth
centuries. We must ask why
people are so bound to a
mascot when its use offends
others.
If, as a child, I had actually
convinced my parents to
call me Keith, that change
would not have been simple.
If a college or university
has to change its mascot,
considerable cost would
accompany the change. I
can think of murals, logos,
street signs, and even statues
and buildings at Florida
State that would have to
undergo renovation. Changing
a name is no small feat.
According to our tradition,
changing one’s name
is of more significance
than you might think.
In Song of Songs Rabbah,
a collection of midrashim,
rabbinic stories explaining
the Biblical text of Song
of Songs, Rabbi Huna teaches
that God delivered us from
Egypt because we possessed
four virtuous qualities.
The first of these merits
is that we did not change
our names. Reuben and Simeon
went down to Egypt and Reuben
and Simeon returned. Reuben
did not become Rufus, nor
did Simeon become Julianus.
A new name would have meant
more than just a name change,
it would have changed our
identity. In order for God
to redeem us from Egypt,
we had to remain true to
who we were and thereby,
true to God.
However, as with most things,
when there are two Jews
there are often three opinions.
We have prayed this morning
the words of the U’netaneh
Tokef, that repentance,
prayer, and charity temper
judgment’s severe
decree, that by repenting,
worshipping, and doing acts
of tzedakah, the
punishment we would endure
for the sins we have committed
can be less harsh. This
lesson comes to us from
the text of Genesis Rabbah.
In the passage immediately
following this teaching,
Rabbi Huna, the same rabbi
whose argument I mentioned
a moment ago against changing
our names, says here that
changing one’s name
and doing good deeds are
additional ways to temper
judgment’s severe
decree. He teaches us that
we learn about changing
our names from Abraham and
Sarah.
Abraham was not always Abraham,
nor was Sarah always Sarah.
Until he had accepted the
covenant, Abraham’s
name was Abram and Sarah’s
was Sarai. At first glance,
this small change in their
names, essentially a change
in spelling – Abram
to Abraham and Sarai to
Sarah – appears to
be of little significance.
However, upon re-examining
the text, we see that this
change is of great significance.
Abram added the Hebrew letter
hey to his name.
Avram became Avraham. And
in Sarai’s name, the
yod became the
Hebrew letter hey.
Sarai became Sarah. The
question is: what is the
significance of the Hebrew
letter hey? This
letter, hey, is
one of the ways in which
we write God’s name.
What changed for Sarai and
Abram was that God became
inherently part of their
identities when they became
Sarah and Abraham. For Abraham
and Sarah, the change of
their names, and in turn,
the change of their identities
was a blessing, because
they brought God into their
lives.
The difference between the
lesson from Song of Songs
Rabbah in which we have
learned not to undergo a
name change, just as Reuben
and Simeon did not change
their names and the lesson
from Abraham and Sarah,
who teach us the value of
a name change, boils down
to why one changes one’s
name. Had Reuben or Simeon
changed their names, it
would have removed them
from God; however, when
Sarah and Abraham changed
their names, they incorporated
God into their identities,
bringing themselves closer
to God.
We can’t have a conversation
about God becoming part
of our names without having
a conversation about God’s
name. We only know the Divine
Name by its four letters,
yod-hey-vav-hey.
We do not know how to pronounce
it. Our tradition tells
us that during the days
of the Temple in Jerusalem,
the High Priest whispered
God’s name on Yom
Kippur, but with the
destruction of the Temple,
we have lost the pronunciation
of yod-hey-vav-hey.
We only know to say Adonai,
which means ‘my Lord.’
Even without knowing how
to say God’s name,
we are still capable of
profaning it.
In a Talmudic discussion
from Tractate Yoma, the
rabbis discuss various ways
in which we use God’s
name in vain. According
to Rav, someone
who takes meat from the
butcher without paying immediately
has profaned God’s
name. He has not conducted
himself ethically in business
and has also set a precedent
for taking a product without
making a payment. If others
learn from his example,
the butcher could suffer
economically. Playing a
role in causing another
person to suffer is one
way in which we use the
Divine Name in vain.
The school of Rabbi Yannai
teaches that if one’s
colleagues are ashamed of
his reputation, then that
constitutes using the Divine
Name in vain. This is to
say that each person’s
behavior affects others.
If we behave in a way that
embarrasses our friends,
family, or colleagues, we
have used God’s name
in vain.
The rabbis even go so far
as to say that if someone
has profaned the Divine
Name, either literally or
through actions, repentance
will not suspend punishment.
YomKippur
will not be enough to help
achieve atonement. And suffering
will not be sufficient for
ending punishment. Only
when all three occur, repentance,
worship on Yom Kippur,
and suffering, can a person
acquire forgiveness for
using the Divine Name in
vain.
While I was teaching fifth
grade last year at the religious
school at Temple Shaaray
Tefila in New York City,
Chloe, one of my students,
asked me an insightful question
about the Divine Name, about
yod-hey-vav-hey.
“If we don’t
know how to say yod-hey-vav-hey,”
she asked, “how do
we know that it’s
not pronounced ‘God?’”
She had a very good point.
I told her that we don’t
know that yod-hey-vav-hey
isn’t pronounced like
the word ‘God.’
For that matter, as Chloe
pointed out, we don’t
know if God’s name,
yod-hey-vav-hey,
is pronounced like any word
we say. The bottom line
is that we have to guard
our speech. Every time we
speak, the words we use
can either praise God or
profane God’s name.
We have to decide how we
will use our words.
Every Rosh Hashanah
affords us the opportunity
to change who we are. We
have to be more aware of
the manner in which we might
offend others, acknowledging
that it is up to the offended
party to decide what is
offensive, even when we
disagree. We cannot attach
ourselves to a mascot when
it puts others down. What
are your mascots? To what
do you give your allegiance?
Are you putting others down
because of what you support?
Our mascots are not only
our sports teams, but also
the things we do each day
that occupy our time and
energy. We must constantly
strive to show respect for
one another.
We have the opportunity
to change the way that others
see us. We speak of making
a good name for ourselves,
which has less to do with
our actual names and more
to do with our reputations
and what people say about
us based upon our behavior.
We have to take ownership
of our names. It may be
our parents who named us,
but it is up to us to make
the best of our names. It
is through our names that
we can bring God into our
lives. Our actions and our
words are ways that speak
both to God and about God.
Let us praise and not profane.
This year, may we make a
good name for ourselves
and, in turn, make a good
name for God, through our
words and our deeds. And
may we be inscribed in the
Book of Life for blessing
and for peace. ShanahTovah.
Sources:
Babylonian
Talmud, Tractate Yoma 86a.
Genesis
Rabbah Lech Lecha 44:12.
Powell,
Robert Andrew. “Florida
State Can Keep Its Seminoles.”
The New York Times. August
24, 2005.
Smith,
Sean. “NCAA: Mascot
Ruling: Postseason ban on
‘hostile’ images.”
TheBoston
Globe. August 6, 2005.
Song
of Songs Rabbah 4:12, 1.
Timanus,
Eddie and Steve Wieberg.
”Schools Consider
Appeals to NCAA.”
USAToday.
August 10, 2005.